あちらで検温してください:withコロナ時代の英語接客フレーズ

こんにちは。英語接客コンサルタントの馬上千恵です。

6月から訪日観光客の受け入れが再開されることが発表されましたね。

その影響かこのブログの
with コロナ時代に使える英語接客フレーズ:検温について
のページへのアクセスが多くなっています。

今日は、お客様ご自身に入口の体温計で熱を測っていただくときの表現です。

コロナ感染予防のため体温を入口のスタンド式体温計でチェックする施設が今はほとんどですね。

そもそもイラストにあるようなスタンド式体温計、英語ではなんというのでしょうか?
日本語でもいろいろな言い方もあると思います。

ネイティブの方に聞いたり、調べたところ

Body Temperature Scanner

Non-Contact Body Temperature Scanner

Free-standing Body Temperature Scanner

Thermal Scanner

と言ったりするようです。この単語を使って具体的に、

「あちらのスタンド式体温計で熱を測って頂けますか?」と聞くとしたら以下のようになります。

Could you please check your temperature with the body temperature scanner over there?

またもっと簡単に、

「あちらで体温を測って頂けますか?」とスタンド式体温計を指さして依頼することもできます。

Could you check your temperature over there?

いずれも「Could you~?(して頂けますか?)」と依頼するときに使える丁寧な表現を使っています。pleaseが加わるとより丁寧になります。

ぜひ、機会あれば使ってみてくださいね!

もちろん、状況や場所によって英文は変わります。
これらの英文があっているか、ご使用前に確認することをお勧めします!

ご自身の施設にあっているのかどうか不安、もっと良い表現がないか?という場合は

ぜひ、接客英会話セミナー・研修をご受講ください。
今なら2022年6月末まで先着5社まで20%OFFでご提供します。

またオンラインでの実施も可能です。

お気軽にご連絡ください。